星梦动漫

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 1915|回复: 0
收起左侧

[中日对照lrc] [中日翻譯歌詞] 魔道书7使者 七人魔法使 ED1「BEAUTIFUL≒SENTENCE」

[复制链接]

141

主题

427

回帖

2312

积分

用户组:歌词组

三角函數,代數,排列組合什麼的都爆炸吧!!!!!!!!!

UID
5416
节操
-9
资币
35
萌点
-9017
活跃
2102
贡献
318
推广
0
在线时间
268 小时
注册时间
2014-11-2
发表于 2014-11-30 00:19:59 | 显示全部楼层 |阅读模式

星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x
本帖最后由 joe123890508 于 2014-12-17 23:36 编辑

這歌詞好長......速度好快......

  1. [ti:BEAUTIFUL≒SENTENCE]
  2. [ar:メイガス・トゥー]
  3. [al:TVアニメ「トリニティセブン」ED1テーマ「BEAUTIFUL≒SENTENCE」/メイガス・トゥー
  4. [by:joe123890508]
  5. [offset:0]
  6. [00:00.00]BEAUTIFUL≒SENTENCE
  7. [00:05.00]歌:メイガス・トゥー
  8. [00:10.00]作詞:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
  9. [00:15.00]作曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
  10. [00:20.00]
  11. [00:23.49]目に見えている【眼中所看到的】
  12. [00:25.06]世界がもしも嘘だとしたら【世界或許是虛偽的】
  13. [00:26.54]壊せるかしら?【是否被破壞了】
  14. [00:28.21]偽りの優しい現実を【這虛偽的完美現實】
  15. [00:29.89]そうね、プログラムされてる【是呢,要計劃了】
  16. [00:31.63]未来に抗うなんて【抵抗未來什麼的】
  17. [00:33.04]アナタしか選ぶこと【是只有你可以選擇的】
  18. [00:35.00]出来ない選択肢【無法做到的選項】
  19. [00:36.34]
  20. [00:36.99]ねぇ聞かせて【欸,聽一下吧】
  21. [00:37.27]What you want?
  22. [00:37.77]取り戻すため何を失うの?【為了取回失去的又會失去什麼】
  23. [00:39.50]難しいのね【很困難呢】
  24. [00:40.08]テーマは千差万別【主題有上千上萬】
  25. [00:41.14]But you can only choose one!
  26. [00:42.59]その願いの代償【那個願望的代價】
  27. [00:43.56]崩壊の序章【崩壞的序章】
  28. [00:44.00]魂のHIVE 【靈魂的喧鬧】
  29. [00:45.02]衝動のVIBES【衝動的氣氛】
  30. [00:46.07]CONNECT TO ARCHIVE. “MEGUS MODE”
  31. [00:47.20]But you can only choose one!
  32. [00:48.80]
  33. [00:49.16]重なってくその想い【重疊的那份思念】
  34. [00:50.92]同調(シンクロ)するMY HEART【同步了的MY HEART】
  35. [00:52.46]どんな瞬間も 忘れないで【不論是怎樣的瞬間都 不會忘記的】
  36. [00:54.16]側にいること【在你身邊的事】
  37. [00:55.75]コントロールされたみたい【似乎已經支配了】
  38. [00:57.16]同調(シンクロ)するMY HEART【同步了的MY HEART】
  39. [00:58.81]奇跡だって You can choose【連奇蹟也 You can choose】
  40. [01:00.50]
  41. [01:01.39]It's A Beautiful World
  42. [01:02.93]巡り逢った意味【已經邂逅了的意思】
  43. [01:05.28]只の偶然もいつか運命になっていくこと【普通的偶然總有一天也會變成命運】
  44. [01:08.06]不確定な 可能性も【不確定的可能性也是】
  45. [01:10.95]そう叶わないなんて考えないで【因為沒有想過這樣無法實現】
  46. [01:13.00]変えていくの【持續改變的】
  47. [01:14.59]きっとBeautiful World 創りだす【一定要把Beautiful World 創造出來】
  48. [01:17.51]いま開いたページ【現在翻開的頁面】
  49. [01:18.92]その一行のセンテンスにさえ【甚至那一行句子上】
  50. [01:21.01]鍵はあって 開くのよ【轉動鑰匙 開啟了喲】
  51. [01:23.97]さぁ 扉の向こうへと【啊 向著門的另一方】
  52. [01:27.99]
  53. [01:40.48]崩れ始める世界のシステムに組み込まれ【在開始崩壞的世界的系統中併入了】
  54. [01:43.41]どうするつもり?【所以該怎麼辦】
  55. [01:45.31]全て否定する反逆を【把全部否定的反亂】
  56. [01:46.78]そうね、インストールされてる【是呢,要安裝了】
  57. [01:48.26]因子(ファクター)も支配してしまうって【連魔王因子都可以支配】
  58. [01:49.99]アナタしか選ぶこと【是只有你可以選擇的】
  59. [01:51.74]出来ない選択肢【無法做到的選項】
  60. [01:53.17]
  61. [01:53.37]理解じゃない【不能夠理解】
  62. [01:54.40]それなのに【明明是那樣】
  63. [01:55.09]同調(シンクロ)するMY HEART【同步了的MY HEART】
  64. [01:56.55]たった一つ【唯一一個】
  65. [01:57.36]望むことは 「側にいたいの」【期望的就是「能待在你身邊」】
  66. [01:59.89]その声とその笑顔【那個聲音和那份笑容】
  67. [02:01.10]同調(シンクロ)するMY HEART【同步了的MY HEART】
  68. [02:02.89]迷わないわ【不會在迷惘了】
  69. [02:03.80]I just choose!
  70. [02:04.58]
  71. [02:05.65]It's A Beautiful World
  72. [02:07.05]そう思えたのは【這樣想著的是】
  73. [02:09.01]只の偶然をきっと運命に変えてくれるから【因為普通的偶然一定會變成命運】
  74. [02:12.30]未確認な 明日だって【不確定的明天但是】
  75. [02:15.15]もう構わないよって言葉にして歩いていく【說出已經不在意的言語並持續地向前走】
  76. [02:18.57]きっとBeautiful World 終わらない【Beautiful World一定 不會結束的】
  77. [02:21.51]そう、信じるんじゃなく【嗯,沒有相信的】
  78. [02:22.89]感じ合うような一瞬の連続【和感覺一樣的瞬間的連續】
  79. [02:25.00]呼ばれたんだ 行かなくちゃ…【呼喚著的喲 沒有前進的】
  80. [02:27.96]そう、あなたのところへと【嗯,向著你的所在地】
  81. [02:32.94]
  82. [02:44.75]今、選んだ言葉【現在選上的話語】
  83. [02:47.66]その、響きに乗って【乘著那陣聲音】
  84. [02:50.94]コードは紡がれてく【編織著號碼】
  85. [02:54.07]それは確かなYour Wish【那個是確定的Your Wish】
  86. [02:57.32]その記憶に書き込んで【因為在那份記憶中寫上了】
  87. [03:00.46]強い意志を纏うの【穿上了強烈的意志】
  88. [03:03.73]消え去った時間さえも【就連被消去了的時間也是】
  89. [03:07.14]Your hands reach what you want!
  90. [03:10.08]
  91. [03:21.86]It's A Beautiful World, Is it A Beautiful World?
  92. [03:26.35]You can choose only one, but don't worry, you are not alone!
  93. [03:30.04]繋いでよ、その心(アーカイブ)に【連在一起了喲 那份感情】
  94. [03:32.73]そう、あり得ないような奇跡にさえ手の届く“MODE”【嗯,連似乎不可能發生的奇蹟都能實現“MODE”】
  95. [03:36.28]It's A Beautiful World
  96. [03:37.78]巡り逢った意味【已經邂逅了的意思】
  97. [03:39.74]只の偶然もいつか運命になっていくこと【普通的偶然總有一天也會變成命運】
  98. [03:42.53]不確定な可能性も【不確定的可能性也是】
  99. [03:45.61]そう、叶わないなんて考えないで変えていくの【因為沒有想過這樣無法實現】
  100. [03:48.95]きっとBeautiful World 創りだす【一定要把Beautiful World 創造出來】
  101. [03:51.87]いま開いたページ【現在翻開的頁面】
  102. [03:53.30]その一行のセンテンスにさえ【甚至那一行句子上】
  103. [03:55.44]鍵はあって 開くのよ【轉動鑰匙 開啟了喲】
  104. [03:58.44]さぁ、扉の向こうへと【啊 向著門的另一方】
  105. [04:02.52]
  106. [04:04.52]LRC by joe123890508
  107. [04:05.52]中文翻譯joe123890508
  108. [04:06.52]萌愛歌詞組
复制代码



您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|星梦动漫

GMT+8, 2024-11-24 21:28 , Processed in 0.015855 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表