- UID
- 36092
- 积分
- 720
- 节操
- 20
- 萌点
- 6066
- 贡献
- 166
- 活跃
- 703
- 资币
- 407
- 最后登录
- 2022-1-6
- 在线时间
- 145 小时
- 听众
- 0
- 收听
- 0
用户组:萌入心扉
- UID
- 36092
- 节操
- 20
- 资币
- 407
- 萌点
- 6066
- 活跃
- 703
- 贡献
- 166
- 推广
- 1
- 在线时间
- 145 小时
- 注册时间
- 2016-4-18
|
星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
本帖最后由 Darkteeth 于 2017-7-30 19:36 编辑
毕业季嗨了好几天,昨晚睡得早,结果早上4点半醒了2333。
然后发现几个小时前,Re:CREATORS的OST有了...
番没啥好说的,这首歌曲倒自认为不错,可有可无的间奏明显少了,当然个人观点,不喜轻喷orz。
英文歌词直接找的网易云,翻译自己写的。从译文可以看出这只翻译人的英文怕是没救了吧...
最后,欢迎转载,能在其他地方偶然撞见我的劳动,那不胜荣幸。
另外,专辑其他音乐个人不太来电,不太想做LRC了呢orz~
- [00:02.25]「Layers」【次元之界】
- [00:09.97]演唱:Aimee Blackschleger
- [00:13.86][00:23.73][00:31.45][00:48.74][01:02.33][01:19.23][01:34.91][01:50.61][02:04.06][02:21.21][02:36.63][02:48.74][03:07.67][03:23.15][03:39.15]
- [00:16.23]I will lay down my sword【我将放下剑刃】
- [00:19.80]My rebellion is yours【我愿为你反叛】
- [00:25.60]作词 :Benjamin / mpi
- [00:27.49]作曲:泽野弘之
- [00:29.55]TV动画【Re:CREATORS】插曲
- [00:33.64]And I know I'm not the first to have come here【我知道我不是第一个到这里的】
- [00:41.20]Someone told me you can help me with so many layers【某人告知 你能帮助我 穿越次元】
- [00:49.14]I'm a danger【暴躁着...】
- [00:51.09]I'm a stranger【陌生着...】
- [00:52.95]Full of anger【愤怒着...】
- [00:54.77]But I need to know【但我要探求】
- [00:56.75]To be with him【为了幸福...】
- [00:58.68]To be happy【为了约定...】
- [01:00.53]Oh creator【啊 创造者】
- [01:04.34][02:06.38][02:52.81]Want to find a reason why we have to cry【我要找到缘由 为何只能哭泣】
- [01:07.62][02:09.66][02:56.19]The buildings falling down【世间万物在崩坏】
- [01:09.51][02:11.55][02:57.92]and no one's there to save us【却无人伸出援手】
- [01:11.96][02:14.07][03:00.42]Gonna find the answer, How to clear this up【我要找到办法 改变这世界】
- [01:15.12][02:17.10][03:03.60]You made these crazy worlds【你描绘着天地】
- [01:17.40][02:19.18][03:05.54]I'm stuck between the two【我生存在其间】
- [01:19.95][02:21.86][03:08.14]Want to find a reason why my friends all died【我要找到缘由 为何友人尽失】
- [01:23.14][02:25.13][03:11.36]The magic and machines【我的魔法和武器】
- [01:24.80][02:26.88][03:13.21]They stopped and the virus set in【分崩离析 病毒在蔓延】
- [01:27.48][02:29.47][03:15.84]Find a good solution, How to fix this up【我要找到办法 如何回归正常】
- [01:30.58][02:32.62][03:18.98]You made these crazy worlds【你操控着世界】
- [01:32.72][02:34.66][03:21.11]I'm stuck between the two【我怎样做才好】
- [01:35.51]In a village past the mountains of your world【在你掌中山河的无名小镇里】
- [01:43.22]Someone told her death was coming soon to all of us【她被告知 灾难将来临 生灵涂炭】
- [01:51.14]In the tavern【在客栈中】
- [01:52.94]"Armageddon"【"末日战争"】
- [01:54.79]"The horizon" 【"是地平线"】
- [01:56.59]People were talking【人们恐慌不已】
- [01:58.47]of a hunger【饥肠辘辘】
- [02:00.45]Many years back【记得那时】
- [02:02.46]I was younger【我还年少啊】
- [02:37.04][03:23.52](Vocal)
- [03:41.38]END
复制代码 |
|