- UID
- 36068
- 积分
- 626
- 节操
- 60
- 萌点
- 4753
- 贡献
- 49
- 活跃
- 627
- 资币
- 262
- 最后登录
- 2016-8-23
- 在线时间
- 144 小时
- 听众
- 1
- 收听
- 1
用户组:萌入心扉
- UID
- 36068
- 节操
- 60
- 资币
- 262
- 萌点
- 4753
- 活跃
- 627
- 贡献
- 49
- 推广
- 0
- 在线时间
- 144 小时
- 注册时间
- 2016-4-11
|
星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
- [ti:リアルフレンド]
- [ar:因幡めぐる(CV.遥そら)]
- [al:リアルフレンド]
- [by:书生]
- [00:04.51]今日もひとりぼっちで 屋上にあがる【今天也是独自一人 登上屋顶】
- [00:12.86]時間つぶしの午後は 慣れてきたけど【尽管已然变得习惯了 午后打发时光 】
- [00:21.34]見た目だけは明るく 派手にしてても【就算只有外表阳光开朗 光鲜亮丽】
- [00:29.69]どこか追いつかないよ ココロ置き去り【还是无法追逐某处 摒弃心灵】
- [00:36.58]
- [00:38.19]うわべだけなら 笑えるけど【只看外表的话 倒是能笑得出来】
- [00:46.57]どこかギクシャク うまく馴染めない【不知哪里不够圆滑 无法好好地适应】
- [00:54.69]
- [00:57.13]女の子はいつでも 駆け引きして【女孩子总是 用尽手腕】
- [01:05.53]飾られたフレーズを 並べて【与堆砌而成的朋友们 并肩而行】
- [01:13.93]本音で付き合いたい 胸の奥は【好想用真心交往 在内心深处轻叹】
- [01:22.30]そんなリアルフレンド どこかに探してる【那样真正的好友 究竟该在何处找寻】
- [01:35.35]
- [01:37.13]いつも輪の中にいる クラスメイトが【总是在循环中 对同班同学】
- [01:45.43]すごく羨ましくて 眩しく見えた【极度羡慕 看起来真耀眼】
- [01:53.92]どんな話をしたら 仲良くなれる?【什么话题都行 能与我交好么?】
- [02:02.36]授業中そんなこと グルグル回る【在课上想着那样的事儿 一圈一圈团团转】
- [02:09.80]
- [02:10.76]鏡の中の 自分を見て【看着在镜子中的自己】
- [02:19.25]笑顔作って 練習してみるの【尝试着练习 捏造出笑脸】
- [02:27.82]
- [02:29.73]時間忘れるほどに おしゃべりして【忘记了时间般 侃侃而谈】
- [02:38.13]買い物に出かけたり はしゃいで【就是出门购物 也欣喜若狂】
- [02:46.55]好きな人ができたら 報告して【要是有了爱慕之人 便告知大家】
- [02:54.96]そんな日を過ごしたい いつかは叶うかな?【好想过那种日子 什么时候能成真呢?】
- [03:08.36]
- [03:09.93]リアルフレンド『PC游戏「魔女的夜宴」角色歌』
- [03:13.00]作詞:tohko(Angel Note)
- [03:14.64]作曲:伊福部武史(Angel Note)
- [03:16.30]編曲:伊福部武史(Angel Note)
- [03:18.12]演唱:因幡めぐる(CV.遥そら)
- [03:19.95]
- [03:26.70]勇気を出して ほんの少し【拿出勇气来 真的不用太多】
- [03:35.03]声かけたいな 上手くできるかな?【好想搭话啊 能好好做到么?】
- [03:43.31]
- [03:45.55]本当は寂しがり屋 誰かの手を 【其实感到寂寞的我 好想牵起】
- [03:53.93]繋いでいたいなんて 言えない 【谁人的手这种话 说不出口】
- [04:02.33]強がる私の癖 もうやめたい【逞强是我的习惯 已不想再坚持】
- [04:10.76]素直なコトバ聞いてほしいよ 【好想聆听坦率的话语啊】
- [04:18.46]
- [04:19.20]女の子はいつでも 駆け引きして 【女孩子总算 用尽手腕】
- [04:27.57]飾られたフレーズを 並べて 【与堆砌而成的朋友们 并肩而行】
- [04:36.03]本音で付き合いたい 胸の奥は 【好想用真心交往 在内心深处轻叹】
- [04:44.43]そんなリアルフレンド どこかに探してる 【那样真正的好友 究竟该在何处找寻】
- [04:59.55]
- [05:02.48]☆→Lrc by 书生@萌动动漫论坛←☆
- [05:07.74]翻译by甜味儿摩卡
- [05:13.92]
复制代码
提示:更准确的翻译请看下面楼层,自己慢慢翻吧{:185:} |
|