星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
部分预览,完整版需要积分高于30才会自动显示{:194:}
- [ti:魔法少女チノ]
- [ar:魔法少女チノ(CV.水瀬いのり)]
- [al:魔法少女チノ]
- [by:书生]
- [00:01.30]魔法少女チノ
- [00:03.23]作詞:高瀬愛虹
- [00:05.21]作曲:高木隆次
- [00:07.23]編曲:やしきん
- [00:09.26]演唱:魔法少女チノ(CV.水瀬いのり)
- [00:12.28]
- [00:17.88]誰かのピンチの声が【不知道是谁的呼救声】
- [00:20.69]街のどこからか響く【从街道的某个角落传来】
- [00:23.48]助けに(助けに)【快去帮忙(快去帮忙)】
- [00:26.39]行かなきゃ(行かなきゃ)【一定要赶过去(一定要赶过去)】
- [00:28.76]
- [00:29.13]ブルーのリボンを結んで【绑上蓝色的丝带】
- [00:31.98]アンゴラうさぎの帽子【安哥拉兔的帽子】
- [00:34.76]かぶって出動【戴在头上】
- [00:37.61]ドタバタ レッツゴー【整装完毕 出发啦】
- [00:39.36]
- [00:40.44]白いミルクのやさしさ【白色牛奶的芳香】
- [00:43.26]甘い砂糖の幸せ【甜蜜砂糖的幸福】
- [00:46.06]チノチノ ブイブイ あげるよ【智乃智乃 会一点一滴 给你加上哦】
- [00:50.49]
- [00:51.78]大きなティースプーン くるくる【大号的茶匙 搅拌来搅拌去】
- [00:54.57]ステッキ振れば 魔法の呪文よ【犹如魔法杖 施下魔法的咒语】
- [00:59.18]カフェラテ カフェモカ カプチーノ【牛奶咖啡 摩卡咖啡 奶油咖啡】
- [01:02.05]
复制代码
因为日文歌词本身就是听写的,所以我不能保证完全是正确的。所以翻译的话也许某个地方也会出问题,但是对整体影响不大。
这歌词作的。。。我只能说脑洞很大,不是听写有误的问题,是本身就这样。听着节奏感觉蛮不错的,但是真的要弄懂唱什么这有点难度。
歌词本身平假名又多,上下又不好连成一句话,还有强烈的魔性,翻译起来我只能呵呵了{:182:}
歌词翻译由我和日本友人共同完成,虽然也算不上是完美的翻译,但是鉴于多人的劳动成果,不给予公开显示。
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 30 才可浏览,您当前积分为 0
PS:祝贺本歌词荣获《2015年下半年最难翻译》歌词奖,以资鼓励。
我不觉得未来几个月内有可以超越这首歌词难度的了。 |