- UID
- 4
- 积分
- 87256
- 节操
- 0
- 萌点
- 4666
- 贡献
- 14852
- 活跃
- 61443
- 资币
- 22163
- 最后登录
- 2024-11-20
- 在线时间
- 7935 小时
- 听众
- 62
- 收听
- 2
用户组:歌词组
论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。
- UID
- 4
- 节操
- 0
- 资币
- 22163
- 萌点
- 4666
- 活跃
- 61443
- 贡献
- 14852
- 推广
- 8765
- 在线时间
- 7935 小时
- 注册时间
- 2002-2-2
|
星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
- [ti:トゥッティ!]
- [ar:北宇治カルテット]
- [al:トゥッティ!]
- [by:Lxin]
- [00:00.00]北宇治カルテット - トゥッティ!
- [00:03.01]
- [00:06.13]トウッテイ!私たちが'心を奪う【合奏吧! 我們將奪取你的心】
- [00:10.80]
- [00:20.89]マウスピースと今曰のリードを選びながら【吹著口哨以及選擇今天的指揮】
- [00:27.70]汚れたクロスが匂う【聞著沾滿塵灰的地板】
- [00:30.65]書き込んだスコアたちが試してるの【試著演奏著已寫出來的曲譜】
- [00:36.98]青春の価値【這就是青春的價值】
- [00:40.48]
- [00:41.03]奏でる 教室の窓から【演奏著 在教室的窗邊】
- [00:46.05]繫げる フレーズからフレーズへ【連繫著 樂曲環繞著周圍】
- [00:50.17]ひとりでも 欠けたらダメなんだ【即使也不能欠缺一人】
- [00:54.00]音に伝わる感動 みんなで響け!【在音色中傳透的感動 鼓起了每人的情感】
- [01:00.91]
- [01:01.55]体が歌ってる 煌めきのパッセージ【用身心去歌唱 閃耀散發著訊號】
- [01:06.39]チューナーの揺らぎはきっと 舞い上がる高揚感【調諧器中搖擺的音符 一定能夠舞動心中的振奮感】
- [01:11.51]想いを乗せてゆく楽器って赤い糸【握緊這份心意 樂器是熱情的象徵】
- [01:16.68]息を合わせて…【同心協調氣息…】
- [01:26.14]トゥッティ!私たちが心を奪う【合奏吧! 我們將奪取你的心】
- [01:30.69]
- [01:41.23]次の曲 迎えに行く【向前迎接之後的曲子】
- [01:44.78]ホコリの舞うスピーカーの前に集合!【櫻花飄舞著 拿起樂器往前集合】
- [01:51.22]反射したメツキが光って 歩き出す【光線反射出自身的光輝 踏步出去吧】
- [01:57.70]栄光への道【朝向光輝的道路】
- [02:00.98]
- [02:01.46]どんなに 暑い陽が射しても【不論強烈的陽光照射著】
- [02:06.37]こんなに 寒い風吹いても【也不怕寒風來襲】
- [02:10.94]私たち 夢には忠実に生きて【我們真誠地活在自身的夢想】
- [02:15.25]伝える感情 みんなに届け!【傳達這份感情 傳遞到每人的心中】
- [02:20.81]
- [02:22.01]吹きかける命は 勝利へのアルペジオ【吹響起生活一點一滴當中有著勝利的合奏】
- [02:26.84]喜怒哀楽だけじゃない 魂の躍動感【僅有喜怒哀樂還不夠 鼓舞著自身的心靈】
- [02:31.85]リズムもメロディーも 一つになるんだ【節奏或是旋律也結合而一】
- [02:37.32]息を合わせて…【同心協調氣息…】
- [02:43.35]
- [02:44.84]「トゥッティ!」
- [02:47.37]作詞 / 作曲:ZAQ
- [02:50.38]編曲:高田暁
- [02:53.30]歌:北宇治カルテット(黄前久美子、加藤葉月、川島緑輝、高坂麗奈)
- [02:56.40](CV.黒沢ともよ、朝井彩加、豊田萌絵、安済知佳)
- [02:59.92]
- [03:03.92]なめらかなスケール【不准小看我們的實力】
- [03:06.79]鮮やかにビブラート【生鮮動人的振音】
- [03:09.08]激しくスタッカート【刺激人心的段奏】
- [03:11.46]柔らかいマルカート【溫順柔和的音色】
- [03:14.05]せ一のつ!で目が合うから【上吧!目眼相看】
- [03:16.50]最高に気持ちいいんだ【浮現出最棒的心情】
- [03:19.17]息を合わせて…【同心協調氣息…】
- [03:25.45]
- [03:28.00](トゥッティ!)【(合奏吧!)】
- [03:29.06]
- [03:29.38]体が歌ってる 煌めきのパッセージ【用身心去歌唱 閃耀散發著訊號】
- [03:33.65]チューナーの揺らぎはきっと 舞い上がる高揚感【調諧器中搖擺的音符 一定能夠舞動心中的振奮感】
- [03:38.60]想いを乗せてゆく 楽器って赤い糸【握緊這份心意 樂器是熱情的象徵】
- [03:44.03]息を合わせて…【同心協調氣息…】
- [03:53.70]トゥッティ!私たちが心を奪う【合奏吧! 我們將奪取你的心】
- [03:57.64]
- [03:58.40]翻譯 By Spring楓
- [04:00.36]終わり
- [04:01.33]
复制代码 |
|