星梦动漫

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 1396|回复: 4
收起左侧

[中日对照lrc] [中日翻译歌词]天降之物 角色歌 - Neo=Frontier Spirit

[复制链接]

6821

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:歌词组

论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
0
资币
22173
萌点
4768
活跃
61514
贡献
14862
推广
8767
在线时间
7938 小时
注册时间
2002-2-2
发表于 2014-9-24 13:51:05 | 显示全部楼层 |阅读模式

星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x


  1. [ti:Neo=Frontier Spirit]
  2. [ar:鈴木達央]
  3. [al:そらのおとしもの キャラクター・ソング・アルバム ~そらの音楽祭~]
  4. [by:书生]
  5. [00:02.44]強く風を受けて 走れ僕のロマン…【承受着强劲的风势 奔走的我的浪漫…】
  6. [00:22.44]
  7. [00:23.31]Neo=Frontier Spirit『TV动画「天降之物」角色歌』
  8. [00:26.30]作詞:三浦誠司
  9. [00:27.63]作曲:増田達行
  10. [00:28.57]編曲:増田達行
  11. [00:29.65]演唱:鈴木達央
  12. [00:30.71]
  13. [00:31.74]遥か遠く誘(いざな)う 新たな大陸【遥远远方的邀请 新的大陆】
  14. [00:42.71]羅針盤は指差す 謎めく方角【罗盘指引着 神秘的方向】
  15. [00:52.31]
  16. [00:53.12]人は誰も肩をすくめ【任谁都会耸耸肩】
  17. [00:58.51]絵空事と言い捨てるけれど【虽然是说说就算了的虚构事物】
  18. [01:04.70]耳を貸すような暇などない【但是没那姑且听听般的闲功夫】
  19. [01:14.74]
  20. [01:17.71]強く風を受けて 走れ僕のロマン【承受着强劲的风势 奔走的我的浪漫】
  21. [01:28.54]地図も持たないまま 探り当てる航路【地图也没带那样 探查预测着航路】
  22. [01:39.55]
  23. [01:45.89]不毛の土地広がる閉塞の時代(とき)【贫瘠的土地蔓延的闭塞时代】
  24. [01:56.78]動き出そう今こそ 開拓者なら【动起来吧就是现在 若是拓荒者的话】
  25. [02:06.38]
  26. [02:07.09]贊辞だとかつまらぬ名誉【赞词呀微不足道的名誉】
  27. [02:12.53]そんなものは必要ないのさ【那样的东西是没必要的啊】
  28. [02:18.75]ただ欲しいのは真実だけ【想要的仅仅只是真实而已】
  29. [02:28.91]
  30. [02:31.79]何が待ってるのか きっと確かめたい【在等待着什么呢 一定是想确认】
  31. [02:42.54]全て駆け巡って 陸も海も空も【全部都到处奔走 不论陆地海洋天空】
  32. [02:53.99]
  33. [03:03.38]命賭ける価値ある可能性【有赌上性命价值的可能性】
  34. [03:14.36]歴史…その先を切り開け【历史…劈开那个前方】
  35. [03:24.96]
  36. [03:47.20]無謀と分かってても 衝動は静まらない【就算知道是鲁莽的 冲动是静不下来的】
  37. [03:59.53]全て駆け巡ろう 陸も海も空も【全部都到处奔走吧 不论陆地海洋天空】
  38. [04:10.10]
  39. [04:10.53]強く風を受けて 走れ僕のロマン【承受着强劲的风势 奔走的我的浪漫】
  40. [04:21.32]地図に描き加えよう 見つけ出した場所を【在地图上加入描写吧 找到了的地方】
  41. [04:34.70]
  42. [04:36.79]☆→Lrc by 书生@萌动动漫论坛←☆
  43. [04:42.61]与您享受(*˘︶˘*).。.:*♡美妙旋律
  44. [04:47.14]
复制代码

6821

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:歌词组

论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
0
资币
22173
萌点
4768
活跃
61514
贡献
14862
推广
8767
在线时间
7938 小时
注册时间
2002-2-2
 楼主| 发表于 2014-9-24 13:52:19 | 显示全部楼层
以上歌词翻译BY:SPT草包

有什么问题请联系我{:194:}
虽然我有种重新翻译的冲动,但是这首歌曲太难听了,想想还是算了。

34

主题

558

回帖

5604

积分

用户组:歃血为萌

UID
593
节操
275
资币
803
萌点
14383
活跃
3616
贡献
777
推广
1335
在线时间
1052 小时
注册时间
2014-3-9
发表于 2014-9-24 16:28:29 | 显示全部楼层
书生 发表于 2014-9-24 13:52
以上歌词翻译BY:SPT草包

有什么问题请联系我

同觉难听……不如翻译点别的吧书生~

6821

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:歌词组

论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
0
资币
22173
萌点
4768
活跃
61514
贡献
14862
推广
8767
在线时间
7938 小时
注册时间
2002-2-2
 楼主| 发表于 2014-9-24 16:50:32 | 显示全部楼层
chaojiliqilin 发表于 2014-9-24 16:28
同觉难听……不如翻译点别的吧书生~

{:181:}
最近我眼睛疼,看来是战不动了。。。

18

主题

578

回帖

5817

积分

用户组:歌词组

歐月萌翻組組長 ヽ(・∀・)ノ

UID
3
节操
41
资币
1651
萌点
16040
活跃
3968
贡献
246
推广
732
在线时间
2255 小时
注册时间
2013-11-5
发表于 2014-9-24 22:50:12 | 显示全部楼层
是坑....{:181:}
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|星梦动漫

GMT+8, 2024-11-24 19:53 , Processed in 0.018926 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表