星梦动漫

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 2088|回复: 1
收起左侧

[中日对照lrc] [中日翻译歌词]《正确的卡多》 OP 「旅詩」 - 徭 沙羅花 starring M・A・O

[复制链接]

10

主题

18

回帖

607

积分

用户组:萌入心扉

UID
35526
节操
10
资币
508
萌点
6233
活跃
505
贡献
79
推广
0
在线时间
237 小时
注册时间
2016-2-21
发表于 2017-6-11 16:50:56 | 显示全部楼层 |阅读模式

星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x
  1. [ti:旅詩]
  2. [ar:徭 沙羅花 starring M・A・O]
  3. [al:正解するカド]
  4. [00:00.30]新たな彼方へ「前往崭新的彼岸」
  5. [00:07.00]ここから行けるのだろうか「从这里出发能否抵达?」
  6. [00:25.80]「正しいものは何?」「正确的事物究竟为何?」
  7. [00:31.80]星空に問うけれど「纵使向星空发问」
  8. [00:37.00]暗闇は微かな「幽远的黑暗中也只有」
  9. [00:43.90]光放つだけ「微弱的光芒绽放」
  10. [00:48.40]名もなき風の中「在无名的风中求索」
  11. [00:55.00]答えは見つかるだろうか「是否能够觅得答案?」
  12. [01:02.00]希望に続く轍「纵使如此也要继续寻找」
  13. [01:08.00]それでも探しながら「通往希望的辙痕」
  14. [01:13.80]紡いでく旅詩「编织成旅途之歌」
  15. [01:31.80]「どうして生まれたか?」「比起疑惑」
  16. [01:37.70]疑問に思うより「为何降生于世?」
  17. [01:43.00]どうに生きていくのか「更愿珍惜」
  18. [01:50.00]大切にしたい「如何度过今生」
  19. [01:54.60]あの頃描いてた「曾经描绘的」
  20. [02:01.00]願いに届くのだろうか「愿望是否能够传达」
  21. [02:08.00]未来がもし測れば(判れば?)「假若可以知晓未来」
  22. [02:14.00]もう誰も夢さえ見ぬ「便不会再有谁入梦」
  23. [02:19.69]迷い人「迷惘的人啊」
  24. [02:26.00]運命(さだめ)導くその糸は「命运牵引的那条丝线」
  25. [02:31.50]どこか遠くへ続いている「延伸向无穷尽的远方」
  26. [02:38.00]もう知らないままでいられないかな「已经不能再这样懵懂天真」
  27. [02:43.50]この場所で始まる 心の地図に「就从这里启程 在心灵的地图上」
  28. [02:50.00]足跡刻むよう「刻下自己的足迹吧」
  29. [02:54.00]明日を分かち合う「将明天与他人分享」
  30. [03:01.00]誰かに出会えるだろうか「会与谁相遇仍不可知」
  31. [03:07.60]ひととき咲いてが散る「短暂绽放而最终凋谢的花朵」
  32. [03:13.80]花にも負けぬ強さ「用旅途之歌讲述」
  33. [03:19.80]伝えてく 旅詩「这份不输于之的坚强」
复制代码

970

主题

2378

回帖

3万

积分

用户组:禁止访问

永远怀念 再也不见

UID
2291
节操
4991
资币
8388
萌点
71068
活跃
19761
贡献
9809
推广
8227
在线时间
2811 小时
注册时间
2013-7-26
发表于 2017-6-11 18:51:01 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|星梦动漫

GMT+8, 2024-11-21 21:39 , Processed in 0.016919 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表