- UID
- 3
- 积分
- 5817
- 节操
- 41
- 萌点
- 16040
- 贡献
- 246
- 活跃
- 3968
- 资币
- 1651
- 最后登录
- 2020-4-10
- 在线时间
- 2255 小时
- 听众
- 2
- 收听
- 0
用户组:歌词组
歐月萌翻組組長 ヽ(・∀・)ノ
- UID
- 3
- 节操
- 41
- 资币
- 1651
- 萌点
- 16040
- 活跃
- 3968
- 贡献
- 246
- 推广
- 732
- 在线时间
- 2255 小时
- 注册时间
- 2013-11-5
|
楼主 |
发表于 2014-6-5 00:34:41
|
显示全部楼层
本帖最后由 winterlan 于 2014-6-5 00:35 编辑
最後送上這曲
ClariS【nexus】-『Don't cry』(日文歌詞/中文翻譯)
- 『Don't cry』
- 歌:ClariS
- 作詞/作曲/編曲:小田桐ゆうき
- 翻譯:Winterlan
- Baby, always be by your side
- Baby,永遠會在你身邊
- Baby, always be by my side
- Baby,永遠留在我身旁
- いつものチャイムが切なく響いた
- 往常一樣的下課鐘聲 響起了些許的難過
- 校庭のフェンスを染める夕陽は寂しいね
- 染紅操場的欄杆 夕陽也變得寂寞
- 放課後ガ一ルズト一ク 今日が最後なんて
- 放學後的Girls Talk 今天是最後一天了
- ホント想像以上…ずっと一緒だったから
- 我們相處一起的日子…比想像中還多呢
- なんか変な感じ
- 這樣總感覺怪怪的
- もしも君がいなかったら
- 如果沒有遇到你的話
- いま
- わたしの「現在」どうなってたかな...
- 那麼「現在」的我 會變得怎麼樣呢...
- ペ一ジめくると泣いちゃいそうだけど
- 每翻開一頁 眼淚就不自覺落下
- Baby, don't cry もう…
- Baby,不要再難過了…
- サヨナラなんか言わないよ
- 我不會對你說「再見」
- だって We are best friend
- 因為 我們是最好的朋友
- また会えるって信じてるから
- 我相信著我們會再次相聚
- So I don't cry もう…
- 所以 我也不會再難過了…
- 寂しいなんて言わないよ
- 我不會說出「其實我很寂寞」
- だって We are best friend
- 因為 我們是最好的朋友
- ひとつ
- 何処にいたってココロは一緒だから
- 無論未來我們在哪裡 彼此的心還是緊緊連繫一起
- Baby, always be by your side
- Baby,永遠會在你身邊
- どんなに遠く離れても
- 無論我們距離多遠
- Baby, always be by my side
- Baby,永遠留在我身旁
- 'we are the one' It's never change
- "我們都是在一起的" 這是永恆不變的
- 「今何してるの?ちょっと話そ」なんて
- 「現在在做什麼呢?稍微聊聊好嗎」
- くじけそうになった日の夜は 君に電話してた
- 感到挫折的那天夜裡 打了電話給你
- 「ヤなことあったんでしょ?」って
- 「又遇到討厭的事對吧?」
- すぐ当ててしまう その声を聞くとなんかね
- 立刻就被猜中了 只要聽到你的聲音
- いつも安心して泣いちゃってた
- 總是能放下心來好好的哭出來
- 照れくさくて ずっと今まで
- 說起來很害羞 所以到現在
- 話した事なかったけど
- 也沒跟你好好說出這件事
- 君に会えてホントによかった
- 能這樣認識你 真的是太好了
- Baby, don't cry もう…
- Baby,不要再難過了…
- サヨナラなんか言わないよ
- 我不會對你說「再見」
- だって We are best friend
- 因為 我們是最好的朋友
- また会えるって信じてるから
- 我相信著我們會再次相聚
- So I don't cry もう…
- 所以 我也不會再難過了…
- 寂しいなんて言わないよ
- 我不會說出「其實我很寂寞」
- だって We are best friend
- 因為 我們是最好的朋友
- ひとつ
- 何処にいたってココロは一緒だから
- 無論未來我們在哪裡 彼此的心還是緊緊連繫一起
- 「今から泣いた方が負けね!」って
- 「從現在開始 只要誰哭就輸了!」
- 言った端から君が泣き出して
- 話才剛說完 你便嚎啕大哭
- おかしくて笑った後 つられてわたしも泣いた
- 而我笑著說你真奇怪然後 我也跟著哭了出來
- とき
- 季節の過ぎるスピ一ド
- 季節替換的速度
- 早すぎて今が愛しいよ
- 實在太快了所以要珍惜現在
- とき
- あの日々を、この瞬間を、
- 那些一起度過的日子 還有這瞬間
- ずっと忘れない
- 我永遠不會忘記
- Baby, don't cry もう…
- Baby,不要再難過了…
- サヨナラじゃない「ありがとう」
- 不會對你說再見 而是說「謝謝你」
- いつか話した物語は続いてるから
- 那時跟你說過的故事 還會一直持續下去
- So I don't cry もう…
- 所以 我也不會再難過了…
- 寂しいなんて言わないよ
- 我不會說出「其實我很寂寞」
- だって We are best friend
- 因為 我們是最好的朋友
- ひとつ
- 何処にいたってココロは一緒だから
- 無論未來我們在哪裡 彼此的心還是緊緊連繫一起
- Baby, always be by your side
- Baby,永遠會在你身邊
- どんなに遠く離れても
- 無論我們距離多遠
- Baby, always be by my side
- Baby,永遠留在我身旁
- 'we are the one' It's never change
- "我們都是在一起的" 這是永恆不變的
复制代码 |
|