星梦动漫

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 1242|回复: 1
收起左侧

[中日对照lrc] [中日翻译歌词]fripSide - 1983-schwarzesmarken-[IS3 version]

[复制链接]

12

主题

11

回帖

1053

积分

用户组:萌音我爱

UID
18634
节操
10
资币
1217
萌点
9495
活跃
1060
贡献
95
推广
0
在线时间
397 小时
注册时间
2015-8-27
发表于 2016-10-12 02:07:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x
本帖最后由 aaasssddda 于 2016-10-12 02:20 编辑

[ti:1983-schwarzesmarken- (IS3 version)]
[ar:fripSide]
[al:infinite synthesis 3]
[by:]

[00:00.18]1983-schwarzesmarken- (IS3 version)
[00:05.25]作詞:八木沼悟志
[00:10.48]作曲:八木沼悟志
[00:15.24]編曲:八木沼悟志
[00:20.81]歌:fripSide
[00:21.28]
[00:23.73]壊れかけたこの世界でまだ明日を夢見るから〖在這個即將毀壞的世界里 我仍祈盼著夢見明天〗
[00:30.49]信じる心だけこの胸に秘めて今日も全てを賭け闘う〖僅僅把這股信念埋藏于心底 今天也賭上我的一切去戰鬥〗
[00:40.33]
[00:54.21]ずっと夢を見てた 僅かな煌きは〖一直夢見著 僅余的希望之光〗
[01:00.68]灰色のこの空だけ 繋がってる壁の向こう側〖只有這灰色的天空 連接著的墻壁的另一邊〗
[01:07.36]哀しみも痛みも 生きている証と〖悲傷也好痛苦也罷 都是仍然生存著的證明〗
[01:13.92]そう思って人は今も 何かを守っているなら〖這么想著人類現今 也在守護著甚么的話〗
[01:20.72]不條理なルールに縛られた時代に〖被不合理的規條束縛住的時代中〗
[01:27.36]その闇を切り裂いて行くだけ〖唯有把這黑暗撕裂而去〗
[01:32.97]
[01:35.75]壊れかけたこの世界でまだ明日を夢見るから〖在這個即將毀壞的世界里 我仍祈盼著夢見明天〗
[01:42.27]信じる心だけ今は胸に秘めて 光捜す〖僅僅把這股信念埋藏于心底 尋找著光芒〗
[01:48.76]It's just the truth in my heart
[01:50.49]消せない傷〖無法消除的傷痕〗
[01:51.89]その痛みも希望にして〖把這份傷痛也化作希望〗
[01:55.56]巡り巡る闘いの物語はやがてその運命を拓く…!〖輪迴不止的鬥爭物語 最終將會開拓那命運…!〗
[02:06.01]
[02:19.60]霞む空を見上げ 過ぎた日々を想う〖仰望那黯淡的天空 回想起流逝的時光〗
[02:25.95]逃げ場のないその現実 見えない壁が阻む自由を〖這無處可逃的現實 無形的隔閡把自由分割〗
[02:32.68]刻んでる記憶の迷路に立ち盡くす〖在銘刻著記憶的迷宮里 止步不前〗
[02:39.19]それでもまた歩き出すと 誓ったあの日があるから〖即便如此仍會繼續邁步向前 因為有著立下誓約的那一日〗
[02:45.98]正しさの定義なんて意味はないけど〖爭論「正確」的定義 雖然毫無意義〗
[02:52.66]目の前の絆を守りたい〖只想守護眼前的這份羈絆〗
[02:58.06]
[03:00.93]崩れそうなこの街にもまだ明日を繋げたくて〖即使是這快要崩塌的街道 也想和「明天」連系上〗
[03:07.63]曲げない意志だけをこの両手に込めて 君を守る〖只把不屈的意志匯聚于這雙手中 守護著你〗
[03:14.14]But just the truth in my heart
[03:15.92]まだ見ぬ夢〖還未曾看見的夢想〗
[03:17.32]捜し出すことが出來たら〖要是能找出它的話〗
[03:20.92]この先どんな絶望が待ち受けていても超えられると思えた…〖就算前方有怎樣的絕望在等待著我 也堅信我們能跨過去的…〗
[03:30.25]
[03:31.67]君との約束が 絆を強く結び〖與你的約定 使我們的羈絆更強烈地聯繫著〗
[03:37.80]いくつもの未來に響いていく結末〖在無數未來中迴響著的結局〗
[03:46.55]
[04:02.80]壊れかけのこの心は 今も君を求めるから〖即使是這顆支離破碎的心 至今也依然渴望著你〗
[04:09.36]初めて君と出逢えた瞬間いつも 忘れないよ〖從最初與你相遇的瞬間開始 一直無法忘懷〗
[04:15.95]It's just the truth in my heart
[04:17.71]消せない傷〖無法消除的傷痕〗
[04:19.07]その痛みも希望にして〖把這份傷痛也化作希望〗
[04:22.65]巡り巡る闘いの物語がその時を刻む〖輪迴不止的鬥爭物語 銘刻在這時間中〗
[04:29.30]崩れそうなこの世界さえまだ光を求めるなら〖即使是這個快要崩塌的世界中 要是仍在渴求光芒的話〗
[04:36.18]曲げない意志だけをこの両手に込めて 全て守る〖只把不屈的意志匯聚于這雙手中 守護著一切〗
[04:42.73]But just the truth in my heart
[04:44.50]まだ見ぬ夢〖還未曾看見的夢想〗
[04:45.85]捜し出すことが出來たら〖要是能找出它的話〗
[04:49.43]この先どんな絶望が待ち受けていても超えられると思えた…〖就算前方有怎樣的絕望在等待著我 也堅信我們能跨過去的…〗
[05:00.18]
[05:05.18]
[05:10.18]終わり
[05:22.18]






翻譯是基於這貼 http://www.mddmm.com/thread-23118-1-1.html 里面的翻譯再加上一點個人的修改,水平有限還望見諒......


0

主题

4

回帖

237

积分

用户组:萌漫随行

UID
12661
节操
0
资币
227
萌点
2947
活跃
193
贡献
11
推广
0
在线时间
125 小时
注册时间
2015-5-25
发表于 2016-10-13 23:08:26 | 显示全部楼层
謝謝分享,fripSide這次的新專輯好聽~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|星梦动漫

GMT+8, 2024-11-21 21:25 , Processed in 0.019336 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表