- UID
- 9211
- 积分
- 14040
- 节操
- 86
- 萌点
- 42211
- 贡献
- 1265
- 活跃
- 2116
- 资币
- 1540
- 最后登录
- 2021-4-18
- 在线时间
- 1098 小时
- 听众
- 2
- 收听
- 0
用户组:萌伴终生
幻想杀手
- UID
- 9211
- 节操
- 86
- 资币
- 1540
- 萌点
- 42211
- 活跃
- 2116
- 贡献
- 1265
- 推广
- 10224
- 在线时间
- 1098 小时
- 注册时间
- 2015-3-6
|
星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
本帖最后由 上条の不幸 于 2016-10-7 21:07 编辑
なんでもないや(没什么大不了)
翻唱:上白石萌音(女主角宫水三叶的声优)
原唱:RADWIMPS
作词、作曲:野田洋次郎
试听:
【中日歌词】《你的名字。》片尾曲 – 没什么大不了 (宫水三叶ver)『CV:上白石萌音』
http://www.bilibili.com/video/av6532604/
演员兼歌手的上白石萌音,在新海诚动画电影《你的名字。》为女主宫水三叶配音,于今年10月5日发行首张迷你个人专辑「chouchou」(喜欢的人),正视以歌手的身份出道!此专辑收录了至今以来她所翻唱的著名电影的主题曲或插曲。
专辑详情:
『chouchou』
2016年10月5日(水)発売
PCCA-04426 /¥1,800(税込)
名作映画の主題歌/挿入歌を集めた上白石萌音のデビューミニアルバム。往年の名作を、実写・アニメーション問わず、その映像やシーンが思い浮かぶほどの表現力で歌い上げる珠玉の1枚。上白石萌音の確固たる表現力と優しくも力強い歌声で映画の名シーンが色鮮やかに蘇る…。
[収録カバー曲]
1 366 日 (映画『赤い糸』主題歌)
2 Woman “Wの悲劇“より (映画『Wの悲劇』主題歌)
3 変わらないもの (劇場版アニメーション『時をかける少女』挿入歌)
4 On My Own (映画『レ・ミゼラブル』劇中歌)
5 なんでもないや(movie ver.)(映画『君の名は。』主題歌)
6 SMILE (映画『Modern Times』挿入歌)
更多详情:http://kamishiraishimone.com/
出处/来源:
中文歌词翻译【なんでもないや (movie ver.)】 by 角落(alicepalette) @alicepalette.pixnet.net
中日对照Lrc by 上条の不幸 @mddmm 萌动动漫论坛 (mddmm.com)
- [ti:なんでもないや(movie ver.)(カバー)]
- [ar:上白石萌音]
- [al:君の名は。]
- [by:kamijou]
- [00:00.61]二人の間 通り過ぎた風は【吹过两人之间的微风】
- [00:07.00]どこから寂しさを運んできたの【不知从何处带来了一丝寂寥】
- [00:13.73]泣いたりしたそのあとの空は【哭泣过后的天空】
- [00:20.33]やけに透き通っていたりしたんだ【特别地澄澈】
- [00:28.00]
- [00:30.00]なんでもないや(没什么大不了) 『新海诚导演 日本动画电影「君の名は。」(你的名字。)主题曲』
- [00:32.00]翻唱:上白石萌音(女主角宫水三叶的声优)
- [00:34.00]原唱:RADWIMPS
- [00:36.00]作词、作曲:野田洋次郎
- [00:39.00]
- [00:40.32]いつもは尖ってた父の言葉が【过去总是尖锐的爸爸的话】
- [00:45.89]今日は暖かく感じました【今天听来却是如此温暖】
- [00:51.36]優しさも笑顔も夢の語り方も【温柔、笑脸和说出梦想的方法】
- [00:57.10]知らなくて全部 君を真似たよ【我全都不知道 只好模仿着你】
- [01:02.67]もう少しだけでいい あと少しだけでいい【再一点点 只要再一点点】
- [01:07.88]もう少しだけでいいから【只要再一点点就好】
- [01:14.05]もう少しだけでいい あと少しだけでいい【再一点点 只要再一点点】
- [01:19.69]もう少しだけ くっついていようか【只要再一点点就好 可以再多陪伴我一点吗】
- [01:24.00]
- [01:28.90]僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー【我们是time flyer(时间旅行者) 攀登时空的climber(攀爬者)】
- [01:33.91]時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ【我已经厌倦时间的捉迷藏了】
- [01:40.28]嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは【无论是喜极而泣 还是哀伤地笑了出来】
- [01:44.72]君の心が 君を追い越したんだよ【都是因为你的心 追过了自己】
- [01:51.00]
- [02:12.00]星にまで願って 手にいれたオモチャも【对着流星许愿得到的 曾经珍惜不已的玩具】
- [02:16.78]部屋の隅っこに今 転がってる【现在仍在房间一角 静静躺着】
- [02:22.79]叶えたい夢も 今日で100個できたよ【想要实现的梦想 累积到今天已经有了一百个呢】
- [02:28.53]たった一つといつか 交換こしよう【哪天把它们全都拿去交换独一无二的那个吧】
- [02:36.00]
- [02:40.21]いつもは喋らないあの子に今日は【今天我对着一直不发一语的那个女孩】
- [02:45.54]放課後「また明日」と声をかけた【在放学后试着说了一声「明天见」】
- [02:51.38]慣れないこともたまにならいいね【偶尔做些不习惯的事似乎也不错呢】
- [02:57.02]特にあなたが 隣にいたら【尤其是有你陪在我身边的时候】
- [03:02.49]もう少しだけでいい あと少しだけでいい【再一点点 只要再一点点】
- [03:08.00]もう少しだけでいいから【只要再一点点就好】
- [03:14.14]もう少しだけでいい あと少しだけでいい【再一点点 只要再一点点】
- [03:19.75]もう少しだけくっついていようよ【只要再一点点就好 拜托你再多陪伴我一点嘛】
- [03:24.00]
- [03:28.30]僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ【我们是time flyer(时间旅行者) 我早就和你相遇了】
- [03:33.76]僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に【远在我记得自己的名字之前】
- [03:46.00]
- [03:46.41]君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって【没有你的世界 一定有着什么意义】
- [03:51.98]でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう【但是没有你的世界 简直就像没有放暑假的八月】
- [03:57.85]君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう【但是没有你的世界 简直就像没有笑容的圣诞老人】
- [04:03.72]君のいない 世界など【没有你的世界简直就像……】
- [04:13.00]
- [04:37.30]僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー【我们是time flyer(时间旅行者) 攀登时空的climber(攀爬者)】
- [04:42.53]時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ【我已经厌倦时间的捉迷藏了】
- [04:49.00]なんでもないや やっぱりなんでもないや【不 没什么 当我什么都没说】
- [04:53.44]今から行くよ【我现在就出发前去你的身边哟】
- [04:57.91]僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー【我们是time flyer(时间旅行者) 攀登时空的climber(攀爬者)】
- [05:03.08]時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ【我已经受够了时间的捉迷藏了】
- [05:09.59]君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな【你是个夸张的cryer(流泪者) 真想试着停止你的泪水啊】
- [05:14.53]だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった【但你拒绝了 看见你那涔涔的泪水我就懂了】
- [05:21.27]嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは【无论是喜极而泣 还是哀伤地笑了出来】
- [05:25.50]僕の心が 僕を追い越したんだよ【都是因为我的心 追过了我自己】
- [05:31.00]
- [05:32.00]→→→☆ 中文歌词翻译 by 角落(alicepalette) @alicepalette.pixnet.net ←←←☆
- [05:34.00]→→→☆ 中日对照Lrc by 上条の不幸 @MDDMM 萌动动漫论坛 (mddmm.com) ←←←☆
- [05:36.00]
复制代码
|
|