星梦动漫

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 1433|回复: 3
收起左侧

[中日对照lrc] [中日翻譯歌詞] 路人女主的养成方法 / 不起眼女主角培育法 「トキメキ MY HEART」

[复制链接]

141

主题

427

回帖

2312

积分

用户组:歌词组

三角函數,代數,排列組合什麼的都爆炸吧!!!!!!!!!

UID
5416
节操
-9
资币
35
萌点
-9017
活跃
2102
贡献
318
推广
0
在线时间
268 小时
注册时间
2014-11-2
发表于 2015-1-30 03:08:37 | 显示全部楼层 |阅读模式

星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x
本帖最后由 joe123890508 于 2015-1-30 22:35 编辑

發個牢騷: 最近小弟我在某社群網站有人傳一個URL給我,說他比較喜歡那網址裡翻的某動畫OP和ED,我點進去看以後,發現那OP翻譯和我的一字不差地一模一樣,ED時間軸也和我的一樣,中文也就只差幾個字而已,重點是還把我的個人信息刪掉了,雖然我也知道我翻的沒那麼好,但要修改也跟我講一聲吧...{:196:}
  1. [ti:トキメキ MY HEART]
  2. [ar:春奈るな]
  3. [al:「冴えない彼女の育てかた」オープニングテーマ『君色シグナル』]
  4. [by:joe123890508]
  5. [offset:0]
  6. [00:00.00]トキメキ MY HEART【心跳不止的 MY HEART】
  7. [00:02.98]キラメク YOUR EYES【閃閃發亮的 YOUR EYES】
  8. [00:04.53]打ち抜かれちゃったよ【就要被貫穿了喲】
  9. [00:06.47]この胸の高鳴りはもう止められない【這份心中的鼓動已經停不下來了】
  10. [00:11.38]ここから始まる恋のストーリー【從此開始的戀愛物語】
  11. [00:16.02]
  12. [00:19.02]トキメキ MY HEART
  13. [00:21.02]歌:春奈るな
  14. [00:23.02]詞:山口高始・uuiuui
  15. [00:25.02]曲:uuiuui
  16. [00:27.02]
  17. [00:29.38]どうやったって 届かないや【不論怎麼做 都無法到達呀】
  18. [00:34.39]50億光年先で待つ 君に伝えるの絶望的だ【在五十億光年遠的地方等待著 要傳達到你那兒是不可能的啊】
  19. [00:41.32]
  20. [00:41.78]頑張ったって 無駄だろうな【就算加把勁了 但好像也沒用呢】
  21. [00:46.60]妄想に浸ったシナリオは続いてく【不停持續著沉浸在妄想中的劇本】
  22. [00:52.52]
  23. [00:53.38]いわゆる アイデンティティは 混乱モード【所謂的 特性就是 混亂的模式】
  24. [00:59.14]このプロットは崩れてしまうよ 嗚呼【這個場景就要瓦解了喲 啊啊】
  25. [01:05.42]
  26. [01:06.02]トキメキ MY HEART【心跳不止的 MY HEART】
  27. [01:07.45]キラメク YOUR EYES【閃閃發亮的 YOUR EYES】
  28. [01:09.00]迷い込んじゃったよ 恋の迷宮 ドキドキはもう隠しきれない【在戀愛的迷宮裡面迷路了 這不停加速的心跳已經無法隱藏】
  29. [01:15.85]困ったもんだな ベイベー【我很困惑呢 Baby】
  30. [01:18.13]君との未来 触ってみたい【想要試著碰觸到 與你的未來】
  31. [01:21.19]願わくば温度を重ねて【重疊這希望的溫度】
  32. [01:24.03]新しい1ページを描こう【寫下這嶄新的一頁】
  33. [01:28.04]君と綴っていく恋のストーリー【和你一起創造著的戀愛物語】
  34. [01:31.89]
  35. [01:43.00]上手く笑えているかな?【是開心地歡笑著的嗎?】
  36. [01:47.94]予定調和のフィクションに 溜め息は空へとんで消えた【在不出所料的故事中 嘆息就在空中快速消逝了】
  37. [01:54.76]
  38. [01:55.61]強がりを脱ぎ捨てた【也再也不逞強了】
  39. [02:00.50]正しい声がノートに並んでる【正確的聲音在筆記上並列】
  40. [02:06.02]
  41. [02:06.70]いつでも リアリティは困難模様【不論何時 現實總是令人感到困難的 啊啊】
  42. [02:12.78]このココロは痛んでしまうよ 嗚呼【心兒就要糾成一團了喲 啊啊】
  43. [02:18.76]
  44. [02:19.65]タユタウ MY HEART【搖擺不定的 YOUR EYES】
  45. [02:20.55]トマドウ YOUR EYES【慌張疑惑的 YOUR EYES】
  46. [02:22.18]打ち抜かれちゃったよ【就要被貫穿了喲】
  47. [02:23.99]この胸の高鳴りはもう止められない【這份心中的鼓動已經停不下來了】
  48. [02:29.23]どうしたもんかな ベイベー【是怎麼了呢 Baby】
  49. [02:31.28]二人の世界【在兩人的世界】
  50. [02:32.76]愛をください【請把我疼愛】
  51. [02:34.45]溢れ出す想いを集めて【集結這滿溢的思念】
  52. [02:37.23]未体験の扉をノックしよう【再去敲擊那尚未有過體驗的門扉】
  53. [02:41.34]これから始まる恋のストーリー【從此開始的戀愛物語】
  54. [02:45.76]
  55. [02:56.00]トキメキ MY HEART【心跳不止的 MY HEART】
  56. [02:57.54]キラメク YOUR EYES【閃閃發亮的 YOUR EYES】
  57. [02:59.00]打ち抜かれちゃったよ【就要被貫穿了喲】
  58. [03:00.63]この胸の高鳴りはもう止められない【這份心中的鼓動已經停不下來了】
  59. [03:05.64]困ったもんだな ベイベー【我很困惑呢 Baby】
  60. [03:08.06]君との未来 触ってみたい【想要試著碰觸到 與你的未來】
  61. [03:11.18]できるなら言葉を重ねて【能做到的話就重疊這些話語】
  62. [03:13.97]新しい1ページを紡ごう【編出這嶄新的一頁】
  63. [03:17.83]君と綴っていく恋のストーリー【和你一起創造著的戀愛物語】
  64. [03:23.05]
  65. [03:27.22]ココロは明日も君のもとに【我的心明日也會伴隨你】
  66. [03:33.15]
  67. [03:37.30]LRC by joe123890508
  68. [03:39.30]中文翻譯joe123890508
  69. [03:41.30]萌愛歌詞組
复制代码
日文LRC原文: http://www.mddmm.com/thread-10877-1-1.html

6821

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:歌词组

论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
0
资币
22173
萌点
4768
活跃
61514
贡献
14862
推广
8767
在线时间
7938 小时
注册时间
2002-2-2
发表于 2015-1-30 07:17:26 | 显示全部楼层
是谁这么做的,要不要去查水表?{:182:}

141

主题

427

回帖

2312

积分

用户组:歌词组

三角函數,代數,排列組合什麼的都爆炸吧!!!!!!!!!

UID
5416
节操
-9
资币
35
萌点
-9017
活跃
2102
贡献
318
推广
0
在线时间
268 小时
注册时间
2014-11-2
 楼主| 发表于 2015-1-30 14:52:07 | 显示全部楼层
书生 发表于 2015-1-30 07:17
是谁这么做的,要不要去查水表?
  1. http://pan.baidu.com/s/1ntsUqoh
复制代码

也不知道是誰,只知道網址{:185:}

6821

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:歌词组

论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
0
资币
22173
萌点
4768
活跃
61514
贡献
14862
推广
8767
在线时间
7938 小时
注册时间
2002-2-2
发表于 2015-1-30 17:15:05 | 显示全部楼层
joe123890508 发表于 2015-1-30 14:52
也不知道是誰,只知道網址

这个水表有点不好查{:194:}
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|星梦动漫

GMT+8, 2024-11-24 17:50 , Processed in 0.018605 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表