星梦动漫

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 2210|回复: 6
收起左侧

[中日对照lrc] [中日翻译歌词]ClariS - ヒトリゴト

[复制链接]

2

主题

1

回帖

35

积分

用户组:萌漫随行

UID
1030
节操
0
资币
20
萌点
540
活跃
30
贡献
9
推广
0
在线时间
6 小时
注册时间
2014-5-12
发表于 2017-5-1 23:39:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x


Cover_03.jpg

  1. [ti:ヒトリゴト]
  2. [ar:ClariS]
  3. [al:ヒトリゴト]
  4. [by:べ來生╬緣ゞ]
  5. [00:00.26]ヒトリゴトだよ 恥(は)ずかしいこと 聞(き)かないでよね 『这只是自言自语哦 别再问我令人害羞的事了』
  6. [00:06.72]キミのコトだよ でもその先(さき)は 言(い)わないけどね 『说的就是你哦 但是你休想知道更多了』
  7. [00:12.47]
  8. [00:15.60]TVアニメ「エロマンガ先生」OPテーマ「ヒトリゴト」
  9. [00:17.51]作詞:ケリー 
  10. [00:19.66]作曲·編曲:野村楊一郎
  11. [00:21.74]演唱:ClariS
  12. [00:23.22]★LRC BY べ來生╬緣ゞ ☆
  13. [00:24.00]
  14. [00:24.41]掛(か)け違(ちが)えてる ボタンみたいなもどかしさを 『那焦虑的心情 仿佛纽扣扣错了一般』
  15. [00:30.12]ほどけないまま また難(むずか)しくしようとしてる『整理不清 反而弄得更加凌乱』
  16. [00:35.72]
  17. [00:35.93]伝(つた)えない気持(きも)ちは今日(きょう)も 『想要传递的这份感情今天也是一样』
  18. [00:41.64]言葉(ことば)になる素直(すなお)に 『却在鼓足勇气化为言语之前』
  19. [00:44.65]変換(へんかん)ミス連続(れんぞく)で 『变成了连续不断的谬误』
  20. [00:47.55]ため息(いき)と一緒(いっしょ)に飲(の)みこんだら ほろ苦(にが)い… 『连同无奈的叹息又吞了回去 令人苦不堪言』
  21. [00:53.64]
  22. [00:54.63]ふとしたときに 探(さが)しているよ 『不经意间发现我正在寻找你』
  23. [00:57.61]君(きみ)の笑顔(えがお)を 探(さが)しているよ 『寻找你那份灿烂的笑容』
  24. [01:00.65]無意識(むいしき)の中(なか) その理由(りゆう)は まだ言(い)えないけど 『不知不觉之中 连合适的理由都找不出』
  25. [01:05.82]
  26. [01:06.31]ひとりでいると 会(あ)いたくなるよ 『独自一人的时候我就会变得好想见你』
  27. [01:09.23]誰(だれ)といたって 会(あ)いたくなるよ 『不管谁在身边我还是想见到你』
  28. [01:12.15]たった一言(ひとこと) ねえどうして Ah 『就这么一句话 偏偏为什么』
  29. [01:16.09]言(い)えないその言葉(ことば) 『这句话就是无法说出口』  
  30. [01:19.11]言(い)えないこの気持(きも)ち Ah 『这份心意就是无法传达给你』
  31. [01:23.61]早(はや)く気(き)づいてほしいのに 『到底什么时候你才能察觉到』
  32. [01:28.42]
  33. [01:41.46]1000ビースある パズルみたいな選択肢(せんたくし)と 『像拼图般从千块中选择合适的那样』
  34. [01:47.16]想像力(そうぞうりょく)が 判断力(はんだんりょく)の邪魔(じゃま)をしちゃう 『过于丰富的想象力干扰了正常的判断能力』
  35. [01:52.89]
  36. [01:53.08]つかめない気持(きも)ちは今日(きょう)も 『无法留住的心情今天也是一样』
  37. [01:58.73]可愛(かわい)くない顔(かお)みせて 『甩你一个并不可爱的脸色』 
  38. [02:01.71]自己嫌悪(じこけんお)+後悔(こうかい)で 『然后厌恶后悔的自己』
  39. [02:04.59]ため込(こ)んだ「ごめんね」を吐(は)きだすには ほど遠(とお)い… 『积攒为「抱歉」倾诉出去 还任重而道远』
  40. [02:10.91]
  41. [02:11.71]耳(みみ)をすませば 聞(き)こえてくるよ 『侧耳倾听就能听得到』
  42. [02:14.68]君(きみ)の声(こえ)だけ 聞(き)こえてくるよ 『倾听你那动人的声音』
  43. [02:17.64]雑踏(ざっとう)の中(なか) 気(き)づかない ふりしているけど 『噪杂之中 假装尚未被你察觉』
  44. [02:23.25]
  45. [02:23.55]隣(となり)にいると 嬉(うれ)しくなるよ 『在你身边我就会变得十分开心』
  46. [02:26.27]遠(よお)くにいると 寂(さみ)しくなるよ 『身在远方我就会变得非常寂寞』
  47. [02:29.30]単純(たんじゅん)なこと でもどうして Ah 『明明是这么简单的事情 偏偏为什么』
  48. [02:33.24]言(い)えないその言葉(ことば) 『这句话就是无法说出口』 
  49. [02:36.31]言(い)えないこの気持(きも)ち Ah  『这份心意就是无法传达给你』
  50. [02:40.68]もっと素直(すなお)になりたい 『想要变得更加坦率一些』
  51. [02:45.43]
  52. [02:46.83]泣(な)き出(だ)しそうな 空模様(そらもよう)… 『天空仿佛要哭泣一样』
  53. [02:52.64]頬(ほほ)に一粒(ひとつぶ) 雨(あめ)かな… 『从脸颊滑落的那一滴 是雨滴吗』
  54. [02:57.68]不安定(ふあんてい)な心(こころ) 傘(かさ)で隠(かく)して 『那焦虑的内心 隐藏在伞下』
  55. [03:01.13]ヒトリゴトに 全部隠(ぜんぶかく)して 『独自一人 全部隐藏起来』
  56. [03:04.04]君(きみ)のこと ほんとはずっと Ah 『我对你其实 一直都...』
  57. [03:11.42]
  58. [03:15.02]ふとしたときに 探(さが)しているよ 『不经意间发现我正在寻找你』
  59. [03:18.03]君(きみ)の笑顔(えがお)を 探(さが)しているよ 『寻找你那份灿烂的笑容』
  60. [03:21.02]無意識(むいしき)の中(なか) 『不知不觉之中』 
  61. [03:22.20]その理由(りゆう)は まだ言(い)えないけど 『连合适的理由都找不出』
  62. [03:26.45]
  63. [03:26.75]ひとりでいると 会(あ)いたくなるよ 『独自一人的时候我就会变得好想见你』
  64. [03:29.62]誰(だれ)といたって 会(あ)いたくなるよ 『不管谁在身边我还是想见到你』
  65. [03:32.50]たった一言(ひとこと) ねえどうして Ah 『就这么一句话 偏偏为什么』
  66. [03:36.79]言(い)えないその言葉(ことば) 『这句话就是没法说出口』 
  67. [03:39.41]言(い)えないこの気持(きも)ち Ah  『这份爱就是没法说出口』
  68. [03:43.95]早(はや)く気(き)づいてほしいのに 『到底什么时候你才能察觉到』
  69. [03:49.08]
  70. [03:50.24]終わり
  71. [03:50.83]
复制代码


个人原创翻译(可能有点渣),转载请注明出处,谢谢。

6818

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:歌词组

论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
0
资币
22163
萌点
4670
活跃
61443
贡献
14852
推广
8767
在线时间
7935 小时
注册时间
2002-2-2
发表于 2017-6-17 09:41:19 | 显示全部楼层
ヒトリゴトだよ 恥ずかしいこと聞かないでよね
这是我一个人的独白啊 不要问我这么难为情的事情啦
君のことだよ でもその先は言わないけどね
其实说的就是你啊 但是在这之前我先把话留在心底
掛け違えてる ボタンみたいなもどかしさを
不断地错过机会 就像系错纽扣一样的焦躁感
解けないまま また難しくしようとしてる
总是无法解开心结 而且变得越来越困难了
伝えたい気持ちは今日も...
想要传达的心情 今天也又一次...
言葉になる直前に 変換ミスの連続で
在组织语言时 经历一连串反复的错误
ため息と一緒に飲み込んだら ほろ苦い...
与后悔的叹息一同咽下的话语 有一点点苦涩...
ふとした時に探しているよ
在你没察觉的时候 我也在寻找啊
君の笑顔を探しているよ
一直在寻找着你的笑容
無意識の中...
就在这不经意间...
その理由はまだ言えないけど
虽然现在还不能把这个理由说出来
一人でいると会いたくなるよ
每每孤身一人的时候 就会变得想去见你啊
誰と居たって会いたくなるよ
无论和谁在一起 都会变得想去见你啊
たったヒトコト ねぇ、どうして
仅仅这么一句话 呐、究竟是为什么
あぁ 言えないその言葉
啊啊 说不出来的那句话
言えないこの気持ち
无法表达的这份感情
あぁ 早く気付いてほしいのに…
啊啊 只是希望你能快一点察觉到啊…
千ピースある パズルみたいな選択しと
就如有着上千块拼图 像谜语一般的选项以及
想像力が 判断力の邪魔をしちゃう
想象力 都会成为判断力的阻碍
つかめない気持ちは今日も
无法捕捉的那份心情 在今天也
可愛いくらい颜見せて
让你看到不可爱的那个表情
自己嫌悪プラス後悔で
让我活在了后悔的自我厌恶中
ためこんだごめんねを吐き出すには ほど遠い
要把一直放在心底的那句对不起说出来 还有一段距离
耳を澄ませば聞こえてくるよ
只要把耳朵张开就能听到了哦~
君の声だけ聞こえてくる
我能听到的只有你的声音哦~
山道の中気づかない ふりしているけど
虽然身处山路之中 我依旧假装没有察觉到
隣にいると嬉しくなるよ
只要你在身边 就会变得开心起来呀
遠くにいると寂しくなるよ
只要你身处远方 就会变得寂寞起来呀
単纯なことでもどうして
明明是非常单纯的事情 但究竟为何
あぁ 言えないその言葉
啊啊 说不出来的那句话
言えないこの気持ち
无法表达的这份感情
あぁ もっと素直になりたい
啊啊 好想变得更加坦率呀
泣き出しそうな空模様
看起来像要哭出来的那片天空
ほうほうに一粒雨かな
那是一粒粒的雨滴吗
不安定な心 重ね隠した
隐藏住那份层层累积的不安心情
ひとりごとに全部隠して
隐藏起我内心的全部独白
君のこと 本当は
其实 你的事情(对我来说)
ずっと あぁ…
一直都是 啊啊…
ふとした時に探しているよ
在你没察觉的时候 我也在寻找啊
君の笑顔を探しているよ
一直在寻找着你的笑容
無意識の中...
就在这不经意间...
その理由はまだ言えないけど
虽然现在还不能把这个理由说出来
一人でいると会いたくなるよ
每每孤身一人的时候 就会变得想去见你啊
誰と居たって会いたくなるよ
无论和谁在一起 都会变得想去见你啊
たったヒトコト ねぇ、どうして
仅仅这么一句话 呐、究竟是为什么
あぁ 言えないその言葉
啊啊 说不出来那些话语
言えないこの気持ち
说不出来的那份感情
あぁ 早く気付いてほしいのに
啊啊 只是希望你能快一点察觉到啊…

0

主题

13

回帖

91

积分

用户组:萌漫随行

UID
38949
节操
10
资币
74
萌点
1678
活跃
96
贡献
7
推广
0
在线时间
24 小时
注册时间
2017-3-1
发表于 2017-5-3 20:18:58 | 显示全部楼层
感谢翻译与歌词{:180:}{:180:}{:180:}

0

主题

27

回帖

370

积分

用户组:萌情滋生

寧川

UID
39331
节操
10
资币
315
萌点
9125
活跃
362
贡献
42
推广
16
在线时间
96 小时
注册时间
2017-4-9
发表于 2017-5-28 12:59:39 | 显示全部楼层
感謝lrc製作和翻譯~~支持加一~~~

0

主题

8

回帖

60

积分

用户组:萌漫随行

UID
4751
节操
0
资币
39
萌点
723
活跃
72
贡献
2
推广
0
在线时间
14 小时
注册时间
2014-10-14
发表于 2017-6-22 19:08:09 | 显示全部楼层
ClariS少了KZ总感觉少了点什么的味道

0

主题

161

回帖

1622

积分

用户组:萌然大悟

UID
9942
节操
10
资币
829
萌点
19484
活跃
1711
贡献
330
推广
0
在线时间
275 小时
注册时间
2015-4-2
发表于 2017-8-29 14:12:57 | 显示全部楼层
很不错哇,收下了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|星梦动漫

GMT+8, 2024-11-23 18:05 , Processed in 0.021338 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表