星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
以下为歌词预览:
[ti:なないろびより] [ar:nano.RIPE] [al:なないろびより] [by:ShenzhiV戰鬥] [00:00.09]なないろびより [00:04.09]「日常悠哉大王」OP [00:08.09]作詞∶きみコ / 作曲∶きみコ / 編曲∶nano.RIPE [00:14.09]歌∶nano.RIPE [00:19.09] [00:22.66]魚になって空は海 [00:24.75]〖想變成魚在空海中〗 [00:26.05]飛んでるように泳いでる [00:28.66]〖飛一般自由自在的游泳〗 [00:29.40]あの山をヒトツ越えたら見えてくる [00:32.27]〖只要能越過那座山便可以看到〗 [00:35.14] [00:36.81]真っ直ぐに伸びたあぜ道に [00:38.15]〖在直線延伸的小徑上〗 [00:40.24]だれかの小っちゃな忘れ物 [00:42.33]〖有著誰的小小遺失之物〗 [00:43.63]片っぽになったクツが示すは晴れ [00:45.98]〖落單的鞋子預示著又一個晴天〗 [00:49.38] [00:50.96]ゆるやかに続いてく日々は答えなどない [00:59.54]〖在緩慢延續著的日子裡依然找不到答案〗 [01:03.98] [01:04.22]季節が水を染めて [01:05.52]〖季節瀰漫著水的氣息〗 [01:08.40]七色に光るよ 息継ぎしたら消えた [01:15.45]〖閃耀著七色光芒 喘口氣便會消逝〗 [01:18.56]絶え間なく降り注いでる [01:22.21]〖毫不間斷地傾盆而下〗 [01:22.97]笑い声が遠くで歌うように響いてる [01:27.41]〖笑聲在遠處猶如歌聲般優美的回響著〗 [01:32.38] [01:37.81]逆さになって海の底 [01:39.64]〖在上下顛倒的海底〗 [01:41.21]深く潜って目を凝らす [01:43.82]〖潛入至深處凝視著〗 [01:44.86]ふたつ並んだ足跡は続いている [01:47.48]〖兩條並列著的腳印不斷地延伸〗 [01:49.83] [01:51.92]時計は乾いた音を止め [01:54.01]〖時鐘停止了枯燥的聲響〗 [01:55.26]世界は今にも消えそうだ [01:57.61]〖世界連此刻也像是要拋棄般〗 [01:58.92]片っぽになったクツを拾いにゆこう [02:01.59]〖讓我們去將那只落單的鞋子撿起來吧〗 [02:05.05] [02:08.85]TVアニメ「のんのんびより」OPテーマ [02:28.85] [02:34.82]夜が来て朝が来て繰り返して息づく [02:42.62]〖在晝夜不斷的交替之中生存著〗 [02:48.86]宝物を集めてさ 歌うように泳ごう [02:56.44]〖來蒐集寶物吧 如歌唱般的游詠吧〗 [03:02.18]季節が水を染めて [03:04.27]〖季節瀰漫著水的氣息〗 [03:06.62]七色に光るよ 息継ぎしたら消えた [03:10.80]〖閃耀著七色光芒 喘口氣便會消逝〗 [03:16.29] [03:16.52]晴れたら手を繋いでさ [03:20.18]〖晴天的話就將手牽起來〗 [03:21.23]雨なら潜ってさ 染まる町を眺めよう [03:27.76]〖下雨的話就躲起來吧 眺望著被染色的小鎮〗 [03:31.13]絶え間なく降り注いでる [03:34.00]〖毫不間斷地傾盆而下〗 [03:35.31]笑い声が遠くで歌うように響いてる [03:42.88]〖笑聲在遠處像是歌聲般優美的回響著〗 [03:44.97] [03:45.84]歌うように続いてく [03:49.33]〖猶如歌聲一般延續著〗 [03:51.33] [04:06.33] [04:13.33]★→翻訳 By 修折&修羅 ※ 动漫音乐歌詞吧←☆ [04:20.33]終わり [04:26.33]
您的支持就是我们前进的动力!
|