- UID
- 5416
- 积分
- 2312
- 节操
- -9
- 萌点
- -9017
- 贡献
- 318
- 活跃
- 2102
- 资币
- 35
- 最后登录
- 2018-8-3
- 在线时间
- 268 小时
- 听众
- 0
- 收听
- 0
用户组:歌词组
三角函數,代數,排列組合什麼的都爆炸吧!!!!!!!!!
- UID
- 5416
- 节操
- -9
- 资币
- 35
- 萌点
- -9017
- 活跃
- 2102
- 贡献
- 318
- 推广
- 0
- 在线时间
- 268 小时
- 注册时间
- 2014-11-2
|
星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
本帖最后由 joe123890508 于 2015-3-14 13:00 编辑
填坑計畫始動
- [ti:サヨナラの手前]
- [ar:沢井美空]
- [al:カラフル。]
- [by:joe123890508]
- [offset:0]
- [00:00.00]「サヨナラの手前」
- [00:06.00]作詞・作曲:沢井美空
- [00:12.00]歌:沢井美空
- [00:18.00]
- [00:23.24]サヨナラの季節に つんと張り詰めた朝の【在這離別的季節 裝作緊張的早晨中】
- [00:28.93]空気を吸い込んで歩いた【一邊吸著清爽的空氣走著】
- [00:32.80]
- [00:34.51]もっと哀しくってさ もっと泣くかと思ったよ【再更傷心一點吧 覺得要再哭更多一點喲】
- [00:39.69]いつもの、でもどこかやっぱ 違う朝【如同以往,但又果然還是不一樣的早晨】
- [00:44.07]
- [00:44.71]最後なんて言うから いとおしくて全てが【因為說出了最後什麼的 所以所重視的東西才】
- [00:50.47]よく見てこなかった 通学路でさえ【都無法好好地見到 就連在上學的路上也是】
- [00:56.13]「こんな景色だったっけな」【「不過只是這樣的景色」】
- [00:58.54]笑う声に 少し 実感する【在笑聲中 稍微地 有實感了】
- [01:02.12]なくすのは 戻らない今【失去的是 不會再回來的今日】
- [01:06.12]
- [01:06.24]僕らはまだわからない 胸を焦がす青春を【我們仍然尚未了解 這使我們心頭煩躁的青春】
- [01:17.39]映画のような場面なんてなかった【並不是像電影般的情節】
- [01:24.06]ほんとはね まだ 探していたいよ【事實上呢 還是 想繼續找尋的啊】
- [01:31.47]
- [01:41.47]サヨナラの手前で 僕らは優しくなれる【在這離別的眼前 我們被變得更溫柔】
- [01:47.01]些細なことに 目を瞑って【因為些細微的瑣事 讓我張開了眼】
- [01:50.92]
- [01:52.53]何が嫌だったんだろう【不過是討厭些什麼】
- [01:55.31]誰に怒っていたんだろう【又在對誰生氣了呢】
- [01:57.80]日常に理由などないと気付く【如果不是日常的理由的話就能發覺了】
- [02:02.21]
- [02:02.86]心に空いた穴に 春風が通り過ぎて【在心中持續空著的空洞 春風輕輕地拂過了】
- [02:08.55]いつかの傷口 ひりひり 痛むなぁ【那時的傷口又泛起輕微的刺痛】
- [02:14.02]明後日には 消えるよ【到後天就會消失了喲】
- [02:16.57]またなんでもないことに必死になる【還沒有任何事情是要讓我想死的】
- [02:20.18]けどね まだ 明日は だめかな【但是呢 明天 還是 不行嗎】
- [02:24.27]
- [02:24.39]僕らはまだわからない【我們仍然尚未知曉】
- [02:29.98]過ぎた時間(とき)の行く先も【連流逝的時間的前方也是】
- [02:35.47]見飽きた顔 おどけて 手を振って【不想再見到的臉 我諷刺地 把手甩開】
- [02:42.11]後になって こみ上げてくるんだ【轉向後面 逃離了這一切了】
- [02:49.95]
- [03:11.84]今日 手放すものに たぶん【今天 在所放棄之物中 大概】
- [03:17.34]特別など ひとつもない【特別之類的東西 一個也沒有】
- [03:23.11]ただ、少しずつ思い出せなくなる破片【只是,漸漸地變得無法回憶起來的思念碎片】
- [03:29.50]惜しいよなって 思ってたくて…【覺得想要 變得更珍惜...】
- [03:34.06]
- [03:34.17]僕らはまだわからない 胸を焦がす青春を【我們仍然尚未了解 這使我們心頭煩躁的青春】
- [03:45.37]でも思うの いつか立ち止まるとき【但是我想應該 如果哪一天停下來的時候】
- [03:53.15]振り返れば 見えるよ【回頭的話 就能見到了喲】
- [03:58.12]
- [03:58.93]今【現在】
- [04:01.61]
- [04:09.00]lrc by zh.heqi*萌爱歌词组
- [04:10.00]中文翻譯joe123890508
- [04:12.00]萌愛歌詞組
复制代码 日文原文Lrc: http://www.mddmm.com/forum.php?mod=viewthread&tid=10909 |
|